忍者ブログ

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

ウムム・・・勘違い


つい先程、勘違いに気付いて修正を入れてました。
管理人、これまで『犬夜叉』に最初に出てくる妖怪をズ~ッと百足女郎(むかでじょろう)】と思い込んでました。
これが、勘違いで、実は百足上臈(むかでじょうろう)】だったんですね。
イヤイヤ、お恥ずかしい。
原作を紐解いてシッカリ思い違いを確認しました。


◆女郎(じょろう)は、遊女の事を意味します。
◆上臈(じょうろう)とは、この場合、身分の高い女官を意味するのでしょう。百足上臈は、自分の事を「妾(わらわ)」と呼んでいましたからね。


追記
ワードが御昇天遊ばしたので、今回は、直に打ち込んで新作の復元作業してます。
でも、やはり、完全復元は不可能のようです。
ほんの僅かな言葉の違いで話の筋が変わってきます。
記憶を辿りつつ、それを必死に引き戻そうとする虚しい努力。
ククッ・・・・なまじっか出来が良かったばかりに、今も猶、あの時の落雷が恨めしいです。




拍手[0回]

PR